換個姿勢看新聞,換個態度玩吐槽
頁面二維碼

分享文章到微信

分享到:

你嫌棄年終獎少?家里房子小?但她卻羨慕你有一把自己的牙刷

2018-01-30 22:54:26 瀏覽次數:1156

導讀 : 如果我們把全世界的人按照貧富等級排成一條線,你覺得中國會處在哪?或者說得具體一點,你覺得你自己會在哪?英大在辦公室問了10個同事,其中8個人都說我們應該在中間偏上一點,同時我們也把它表為她的牙刷,因為

(原標題:你嫌棄年終獎少?家里房子小?但她卻羨慕你有一把自己的牙刷)

你嫌棄年終獎少?家里房子小?但她卻羨慕你有一把自己的牙刷


如果我們把全世界的人按照貧富等級排成一條線,你覺得中國會處在哪?


或者說得具體一點,你覺得你自己會在哪?


英大在辦公室問了10個同事,其中8個人都說我們應該在中間偏上一點,同時我們也把它表為她的牙刷,因為這也是她使用這面墻的方法之一。


So we can say, in the poorer end of the street, you will use a stick or your finger, you come to the middle, you will start using a toothbrush, and then you come up to the top, and you will start using one each.

所以我們可以這么總結,在比較貧窮的那一端,你使用棍子或者手指來刷牙的;到了中間你就開始用牙刷了;而到了頂部,就變成每人一支牙刷了。


Pretty nice, not sharing a toothbrush with your grandma.

挺好的對吧,不用和奶奶共用一支牙刷。


And you can also look at some countries.

你還可以專門只看特定的國家。


Here, we have the income distribution within the US, most people in the middle.

比如這里,我們可以看到美國的收入分布,大部分人都是處于中間的。


We have a family we visited in the richer end, the Howards.

這里是一家我們走訪過的富裕家庭——霍華德一家。


We can see their home here. And we also visited a family in the poorer end, down here.

我們可以在這看到他們的房間。另外,我們也拜訪了較窮一端的一個家庭,在這邊。


And then what we can do now is we can do instant comparisons of things in their homes.

于是我們現在就能對他們家的東西進行直觀的對比了。


Let's look in their cutlery drawer.

我們來看看他們放餐具的抽屜。


So, observe the Hadleys: they have all their cutlery in a green plastic box. and they have a few different types and some of them are plastic, while the Howards, they have this wooden drawer with small wooden compartments in it and a section for each type of cutlery.

比如,來看看哈德利一家,他們把所有的餐具都放在一個綠色的塑料盒子里。他們有很多款,其中一些還是塑料的;而霍華德一家這邊則有一個專門的木質抽屜,而且每一種餐具都有專門的木質小隔間。


We can add more families, and we can see kitchen sinks, or maybe living rooms.

我們還可以多加入一些家庭,我們可以看到他們的廚房水槽,還可以看看他們的起居室。


Of course, we can do the same in other countries.

當然,我們也可以針對其他國家做同樣的操作。


So we go to China, we pick three families. we look at their houses, we can look at their sofas, we can look at their stoves.

那么我們來看看中國,我們選取了3個家庭,一起來看看他們的房子,我們也可以看看他們的沙發,還可以看看他們的爐子。


And when you see these stoves, I think it's obvious that it's a stupid thing that usually, when we think about other countries, we think they have a certain way of doing things.

當你看到這些爐子的時候,你就會發現我們通常的想法是多么愚蠢:當我們想到一個國家的時候,我們覺得他們所有人都會用一個特定的方式來做一件事。


But look at these stoves.

但你看看這些爐子。


Very different, right, because it depends on what income level you have, how you're going to cook your food.

非常不同,因為這取決于你處于哪個收入水平,以及你要怎樣烹飪你的食物。


But the cool thing is when we start comparing across countries.

而當我們開始比較不同國家的時候,那才是真的有意思。


So here we have China and the US. See the big overlap between these two.

現在我們看到的是中國喝美國。看他們那一大塊重合的部分。


So we picked the two homes we have already seen in these countries, the Wus and the Howards.

我們選取了我們在這兩個國家查看過的兩個家庭:吳家和霍華德家。


Standing in their bedroom, pretty hard to tell which one is China and which one is the US, right?

當你站在他們的臥室里的時候,你很難分清哪個是中國的、哪個是美國的,對吧?


Both have brown leather sofas, and they have similar play structures.

兩邊都有棕色的皮質沙發,而且兩邊的游樂設施也差不多。


Most likely both are made in China, so, I mean, that's not very strange --

而且很可能兩邊都是中國制造,所以,我的意思是,那也不奇怪,


but that is similar.

總之就是差不多。


We can of course go down to the other end of the street, adding Nigeria.

當然,我們也可以去這條街的另一頭,把尼日利亞也加進來。


So let's compare two homes in China and Nigeria.

我們來比較中國喝尼日利亞的兩個家庭。


Looking at the family photos, they do not look like they have a lot in common, do they?

當你看這兩個家庭的全家福時,會覺得他們并沒有太多共同點,對吧?


But start seeing their ceiling.

但如果你開始看他們的天花板。


They have a plastic shield and grass.

他們用的都是塑料擋風板和草。


They have the same kind of sofa, they store their grain in similar ways, they're going to have fish for dinner, and they're boiling their water in identical ways.

他們用的是同一種沙發。他們用差不多的方式來存放谷物。他們晚餐都準備吃魚。而且他們燒水的方式是完全一樣的。


So if we would visit any of these homes, there's a huge risk that we would say we know anything about the specific way you do things in China or Nigeria, while, looking at this, it's quite obvious -- this is how you do things on this income level.

所以,如果我們去拜訪這兩個家庭,我們很有可能覺得這就是人們在中國或者尼日利亞的生活方式;但當我們看這里的時候,就很明顯了,這其實是人們在這個收入水平上的生活方式。


That is what you can see when you go through the imagery in Dollar Street.

當你在美元街上瀏覽這些照片的時候,就能看出這一點。


So going back to the figures, the seven billion people of the world, now we're going to do a quick recap.

讓我們再回到這個圖標,這全球70億人口,我們來做一個快速的重述。


We're going to look at comparisons of things in the poorest group: beds, roofs, cooking. And observe, in all these comparisons, their homes are chosen so they are in completely different places of the world. But what we see is pretty identical.

我們來在最貧窮的人群中做些比較:他們的床、房頂、烹飪方式。注意,在這所有的對比當中,這些家庭都是從不同國家選出來的,但我們看到的東西基本是完全一樣的。


So the poorest billion cooking would look somewhat the same in these two places; you might not have shoes; eating, if you don't have a spoon; storing salt would be similar whether you're in Asia or in Africa; and going to the toilet would be pretty much the same experience whether you're in Nigeria or Nepal.

所以,對于最貧窮的那10億人口而言,你在兩個地方看到的東西基本會是一樣的:你可能沒有鞋子;如果沒有勺子的話你肯能用手吃飯;無論你是在亞洲還是在非洲,你儲存鹽的方式也會差不多;而不管你是在尼日利亞還是在尼泊爾,上廁所的體驗也會差不多。


In the middle, we have a huge group of five billion, but here we can see you will have electric light, most likely; you will no longer sleep on the floor; you will store your salt in a container; you will have more than one spoon; you will have more than one pen; the ceiling is no longer leaking that much; you will have shoes; you might have a phone, toys, and produce waste.

在中間,我們有一個50億人口的龐大群體,而在這你能看到電燈;你會看到人們不再睡到地上;你會用容器來儲存鹽;你會有不止一支勺子;你也會有不止一支筆;房頂也不會那么漏風漏水;你有鞋子可穿;你可能還有手機、玩具,還能制造垃圾。


Coming to our group up here, similar shoes, Jordan, US.

再回到我們頂部的這一組來,鞋子是差不多的,喬丹牌,美國貨。


We have sofas, fruits, hairbrushes, bookshelves,

我們有沙發、水果、發刷、書架、


toilet paper in Tanzania, Palestine, hard to distinguish if we would sit in US, Palestine or Tanzania from this one.

坦桑尼亞和巴勒斯坦的廁紙,光從這張照片很難分辨出我們是在美國、巴勒斯坦還是坦桑尼亞。


Vietnam, Kenya: wardrobes, lamps, black dogs, floors, soap, laundry, clocks, computers, phones, and so on, right?

越南、肯尼亞:衣柜、臺燈、黑狗、地板、肥皂、洗衣工具、鐘、電腦、電話,還有等等等等,對吧?


So we have a lot of similarities all over the world, and the images we see in the media, they show us the world is a very, very strange place.

所以,全世界其實有很多共同之處,而我們在媒體上看到的世界確實一個非常非常奇怪的地方。


But when we look at the Dollar Street images, they do not look like that.

但當我能看美元街上的圖片時,它們卻不是那個樣子。


So using Dollar Street, we can use photos as data, and country stereotypes -- they simply fall apart.

所以,通過使用美元街,我們可以把照片當成數據來用,而那些我們對各個國家的固有成見都會煙消云散。


So the person staring back at us from the other side of the world actually looks quite a lot like you.

那些從世界另一端回望你的人,其實和你非常相像。


And that implies both a call to action and a reason for hope.

這既是一次對行動的號召,也是一個讓我們繼續懷有希望的理由。


Thank you.

謝謝你們。



由于視頻挺長,而且耗流量,英大直接在這把要點給大家講一講吧:


正如上面所講,如果我們把全世界的人按照收入排成一條線,那我們看到的東西可能會很不一樣。


而這正是 Anna 所做的,她創建了一個叫“美元街”

格萊美丨一周看點丨TED演講

英文歌丨扎克伯格丨有聲美文

詞匯辨析丨美劇梗丨青蛙旅行

老外買家秀丨鄧超英語丨章澤天

你嫌棄年終獎少?家里房子小?但她卻羨慕你有一把自己的牙刷

:梅園西墻的王半仙


你嫌棄年終獎少?家里房子小?但她卻羨慕你有一把自己的牙刷
春節假期在即,給自己買個特價課程吧

贊賞

長按二維碼向我轉賬

你嫌棄年終獎少?家里房子小?但她卻羨慕你有一把自己的牙刷

受蘋果公司新規定影響,微信 iOS 版的贊賞功能被關閉,可通過二維碼轉賬支持公眾號。

閱讀原文 閱讀 投訴 微信文章
更多股指期權 相關推薦
精彩推薦
云南快乐十分-快乐十分大小走势图